عبارات بالتركي عن الحب

عبارات بالتركي عن الحب من شأنها أن تستخدم في الكثير من المواقف الرومانسية بين الحبيبين، حيث تعتبر اللغة التركية واحدة من أفضل اللغات على مستوى العالم التي تستخدم للتعبير عن مشاعر الحب الصادقة، لذا اهتم موقع إيزيس اليوم بجمع مجموعة كبيرة من عبارات بالتركي عن الحب وذلك عبر السطور القادمة.

عبارات بالتركي عن الحب

الحب هو أسمى شعور يمكن أن يشعر به الإنسان في حياته، لذا يسعى بشكل مستمر للتعبير عنه بكافة الطرق الممكنة، من هنا سوف نتعرف إلى كيفية التعبير عن الحب بالعبارات التركية، وذلك من خلال اتباع ما يلي:

  • Tanıştığımız günü unutma en azından benim için tarihi değiştirdi.
  • أتمنى ألا تنسى اليوم الذي التقينا به، حينها توقف التاريخ بالنسبة لي.
  • Aşkın ne olduğunu sadece seni bulduğumda biliyordum.
  • لقد تعرفت على معنى وجود الحب منذ أن وجدتك.
  • Son günüme kadar seni seveceğim.
  • سوف أظل أحبك حتى نهاية العمر.
  • Seni kaybedemem çünkü eğer kaybedersem ruh eşimi, gülüşümü, her şeyimi kaybederdim.
  • لا أستطيع أن أخسرك بأي شكل، لأنني في هذه الحالة سوف أخسر رفيق الروح وأفقد الابتسامة وكل شيء يخصني في الحياة، سوف أفقد كل شيء.
  • Benim için bilebileceğinden daha çok şey ifade ediyorsun.
  • أنت بالنسبة لي أكثر مما تعرف في الحقيقة.
  • Sana aşık hissediyorum çünkü ben kendimi sevemezken sen hala beni seviyorsun.
  • لقد شعرت بحبك بداخلي، عندما استمريت في حبي حين فقدت القدرة على حب نفسي.
  • Bazı insanlar sende bulduğumu bulmak için hayatları boyunca ararlar.
  • بعض الأشخاص يظلون في البحث طوال حياتهم على ما وجدته بك.
  • Aşk, iki bedende yaşayan tek bir ruhtan oluşur.
  • الحب هو روح واحدة تسكن شخصين.
  • Kalbimi gülümsetiyorsun.
  • أنت من يجعل قلبي يبتسم.
  • Tanıştığımız günü hatırlıyorum, bana nasıl gülümsediğini, kalbimi nasıl erittiğini hatırlıyorum.
  • مازلت أتذكر اليوم الذي قد التقينا به، ومازلت أتذكر ابتسامتك في وجهي، والطريقة التي جعلت قلبي يذوب.
  • Gözlerimi kapattığımda seni görüyorum. Gözlerimi açtığımda seni özlüyorum.
  • عندما أغلق عيناي أراك، وعندما أفتحها أفتقدك.
  • Bir gün kendimi sebepsiz yere gülümserken yakaladım, sonra seni düşündüğümü fark ettim.
  • في أحد الأيام، وجدت نفسي مبتسم دون سبب، وبعد ذلك أدركت أنني أفكر بك.

تعرفي أيضًا على: عبارات عيد الحب للزوج

كلمات تركية عن الحب

مازلنا نتعرف على عبارات بالتركي عن الحب، ونقدم لكم من خلال هذه الفقرة العديد من العبارات التركية التي تستهدف إظهار مكنون مشاعر الحب، وذلك من خلال ما يلي:

  • Aşk bir isimden daha fazlasıdır, bir fiildir. Bir duygudan daha fazlasıdır, önemsemektir, paylaşmaktır, yardım etmektir, fedakarlıktır. “William Arthur Ward”.
  • الحب أكثر من اسم، إنه فعل، إنه أكثر من مجرد مشاعر، إنه اهتمام ومشاركة ومساعدة و تضحية “وليم آرثر وارد”.
  • Sevmek ya da sevmiş olmak, bu yeterli. Daha fazla bir şey sorma. Hayatın karanlık kıvrımlarında bulunacak başka bir inci yoktur. “Victor Hugo”.
  • إذا أحببت شخصًا أو أحبك شخص ما، فهذا يكفي.. لا تسأل أكثر من ذلك، لا توجد لؤلؤة أخرى يمكنك العثور عليها في طيات الحياة المظلمة “فيكتور هوجو”.
  • Boşuna uğraştım. Yapmayacak. Duygularım bastırılmayacak. Sana ne kadar hararetle hayran olduğumu ve seni sevdiğimi söylememe izin vermelisin. ” Jane Austen”.
  • إنه من العبث أن أقاوم ذلك، لن أفعل ذلك، يجب أن تسمح لي بإخبارك عن مدى إعجابي وحبي لك “جاين آستن”.
  • Benimle birlikte yaşlanmak! En iyisi henüz olmadı.” Robert Browning”.
  • أن تتقدم في السن معي هو الأفضل الذي لم يأتي بعد “روبرت براوننج”.
  • “Şüphesiz akıllıca sevmek daha iyidir: ama aptalca sevmek hiç sevememekten daha iyidir. “William Makepeace Thackeray”.
  • من الأفضل أن نحب بحكمة، لا شك: لكن أن تحب بحماقة أفضل من عدم القدرة على الحب على الإطلاق. “وليم ميكبيس ثاكري”.
  • Dün seni sevdim, seni hala seviyorum, her zaman var, her zaman olacak.
  • أحببتك أمس، ومازلت أحبك وسوف أظل أحبك دائمًا.
  • Mükemmel olduğunu gördüm ve bu yüzden seni sevdim. Sonra mükemmel olmadığını gördüm ve seni daha çok sevdim.
  • لقد رأيتك شخص مثالي، ولذلك أحببتك، ومن ثم رأيت أنك لست مثالي، فأحببتك أكثر.
  • Seni sadece sen olduğun için değil, seninleyken ben olduğum için seviyorum. Seni sadece kendine yaptıkların için değil, bana yaptıkların için de seviyorum. Seni, ortaya çıkardığın parçam için seviyorum.
  • أحبك، ليس فقط لما أنت عليه، ولكن ما أكون عليه عندما أكون معك، أحبك ليس فقط لما صنعته من أجلك، ولكن ما تصنعه من أجلي، أحب الجزء الذي تبرزه مني.
  • Seni düşünmek beni uyanık tutuyor. Seni hayal etmek uykumu getiriyor. Seninle olmak beni hayatta tutuyor.
  • عندما أفكر بك أبقى مستيقظًا، وعندما أحلم بك أبقى نائمًا، ووجودي معك هو من يبقيني على قيد الحياة.

تعرفي أيضًا على: بوستات عيد الحب للزوجة

رسائل بالتركي عن العشق والغرام

استكمالًا لتعرفنا اليوم على عبارات بالتركي عن الحب، نتقدم إليكم بمجموعة متميزة من الرسائل التركية التي تعبر عن الحب والعشق مترجمة إلى اللغة العربية، وذلك كما يلي:

  • Sana bir kalbin atmaya ihtiyacı olduğu gibi ihtiyacım var.
  • أحتاج إليك مثلما يحتاج القلب إلى نبضه.
  • Seni daha çok seviyorum dediğimde, senin beni sevdiğinden daha çok sevdiğimi kastetmiyorum. Demek istediğim, seni önümüzdeki kötü günlerden daha çok seviyorum, seni yapacağımız tüm kavgalardan daha çok seviyorum. Seni aramızdaki mesafeden daha çok seviyorum, aramıza girmeye çalışabilecek tüm engellerden daha çok seviyorum. En çok seni seviyorum.
  • عندما أقول لك بأنني أحبك أكثر، ذلك لا يعني أنني أحبك أكثر مما تحبني، ولكنني أحبك أكثر من الأيام السيئة التي تكون في انتظارنا، وأحبك أكثر من أي معارك سوف نشارك بها على الإطلاق، كما أننا أكبر أكثر من المسافة التي تفصل بيننا، وأحبك أكثر من أي عقبة تحاول أن تأتي بيننا، أحبك أكثر من كل شيء.
  • Yemin ederim seni şu an sevdiğimden daha fazla sevemezdim ama yine de yarın seveceğimi biliyorum.
  • أقسم بأنني لا أستطيع أحبك أكثر مما أنا عليه الآن، ومع ذلك أعلم بأنني سوف أحبك أكثر غدًا.
  • Bir erkek, onu dinleyen herhangi bir kadına zaten yarı yarıya aşıktır.
  • الرجل هو الذي يستمع إلي المرأة التي يحبها باستمرار.
  • Aşk, başka birinin mutluluğunun sizin için esas olduğu durumdur.
  • الحب هو الحالة الوحيدة التي تكون سعادة شخص آخر من الضروريات بالنسبة لك.
  • Her zaman sevmek için doğduğunu hatırla.
  • تذكر دائمًا بأن الحب أهم شيء في الحياة، فلقد ولدت من أجله.
  • Aşık olmadım ama ona doğru yürüdüm, aşık değilim ama aşığım ve seni tüm bilincimle istiyorum.
  • لم أقع في الحب لكني مشيت نحوه بثبات، لست في حالة حب ولكني أقف في الحب، وأريدك بوعائي الكامل.
  • Beni ölene kadar sevmeni istemiyorum, beni hayat bile sev, beni sonsuza kadar sevmeni istemiyorum, şimdi sev beni.
  • لا أريدك أن تحبني حتى الموت، أحبني حتى الحياة، لا أريدك أن تحبني إلى الأبد، أحبني الآن.
  • Aşkını giymek istiyorum, senin engin uzayına girmek istiyorum Altın kafesine girmek istemiyorum.
  • أريد أن أرتدي حبك، أريد أن أدخل إلى مساحتك الواسعة لا أريد أن أدخل في قفصك الذهبي.
  • Aşk, önceden anlaşmaksızın aynı şeylere gülüp aynı anda üzülen iki insandır.
  • الحب هو شخصان يضحكان على نفس الأشياء ويشعران بالحزن في نفس اللحظة دون اتفاق مسبق.
  • Aşk, bir erkeğin ölüm hizmetlerini kullanmadan yaşam sorunlarıyla başa çıkmasını sağlayan sihirli güçtür.
  • الحب هو تلك القوة الخارقة التي تمكنك من تحدي مصاعب الحياة دون أن تحتاج إلى إنهاء حياتك.

تعرفي أيضًا على: هدايا عيد الحب للمخطوبين

هناك العديد من العبارات التركية التي تستخدم في الكثير من مواضع الحب بين الأزواج أو المخطوبين، من أجل التعبير عن مدى الحب والعشق بينهما، والمساهمة في تجديد العلاقة والتخلص من الجفاء والمشكلات.

قد يعجبك ايضا
اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.